Post#3-355:
เมื่อวานนี้ ผมมาปฏิบัติหน้าที่เป็น Trainer ให้กับทีมงานกว่า 20 ชีวิต ที่กรุงย่างกุ้ง ซึ่งถือเป็นการ Training ที่สนุกมากครั้งหนึ่งในชีวิต
ก็เพราะผมพูดภาษาพม่าไม่ได้ อีกทั้งภาษาอังกฤษก็อยู่ในระดับพอใช้เท่านั้น...ก็เลยต้องบวกภาษามือเข้าไปเป็นตัวเสริม
บางหัวข้อก็ทำให้เสียเวลาไปไม่น้อย...เพราะล่ามมัวแต่ขำท่าทางและภาษาของผม ^^
เรียกว่าสอนไปก็ขำไป แต่บรรยากาศโดยรวมดีเป็นอย่างยิ่ง...ไม่ต่างจากครั้งที่ไป Training ที่กรุงพนมเปญเลย
...
เท่าที่ผมสังเกต บางครั้งการสื่อสารกับผู้อื่นด้วยภาษาที่ไม่ใช่ภาษาแม่ของเค้า...ก็ไม่ใช่เรื่องแย่เสียทีเดียว
ตรงกันข้าม...ผู้รับสารมักจะตั้งใจและใส่ใจเป็นพิเศษ เพราะเกรงจะไม่เข้าใจ...ต่างจากเวลาที่ฟังภาษาแม่ ก็มักจะฟังแบบผ่านๆ เพราะเข้าใจไปเองว่า ยังไงก็เข้าใจเนื้อหาได้ง่ายๆ
เช่นเดียวกับ Presentation ที่นำเสนอ, โดยมากหากเป็นภาษาแม่ ก็มักจะทำให้ผู้เข้ารับการอบรม มัวแต่ก้มหน้าก้มตาจด...พลอยทำให้ตามเนื้อหาไม่ค่อยจะทัน
ยิ่งถ้า print ให้ล่วงหน้านี่ยิ่งหนักเลยครับ เพราะถือว่ายังไงก็ไปอ่านทวนเองได้...ว่าแล้วก็เลยทำงานอื่นๆ ไปด้วย ฟังบรรยายไปด้วย
...
ส่วนตัวผมไม่ค่อยชอบการ Training แบบ Class Room เพราะมันน่าเบื่อ...ผมจะเน้นไปที่การทำ Workshop มากกว่า
หากสถานการณ์ไม่เอื้ออำนวย เช่นเจอข้อจำกัดด้านภาษาแบบครั้งนี้...ผมก็ยังไม่วายต้องให้ล่ามเป็นตัวกลางในการถามคำถาม เพื่อให้ผู้รับการอบรม ได้มีส่วนร่วม
...บอกกับสอนนั้นต่างกัน และฟังกับได้ยินก็ไม่เหมือนกัน...ดังนั้น ถ้าหากเราเป็นผู้อบรมก็จะต้องมุ่งมั่นที่จะถ่ายทอด และถ้าเราเป็นผู้รับการอบรมก็จงตั้งใจเรียนรู้ นะครับ...
เมื่อวานนี้ ผมมาปฏิบัติหน้าที่เป็น Trainer ให้กับทีมงานกว่า 20 ชีวิต ที่กรุงย่างกุ้ง ซึ่งถือเป็นการ Training ที่สนุกมากครั้งหนึ่งในชีวิต
ก็เพราะผมพูดภาษาพม่าไม่ได้ อีกทั้งภาษาอังกฤษก็อยู่ในระดับพอใช้เท่านั้น...ก็เลยต้องบวกภาษามือเข้าไปเป็นตัวเสริม
บางหัวข้อก็ทำให้เสียเวลาไปไม่น้อย...เพราะล่ามมัวแต่ขำท่าทางและภาษาของผม ^^
เรียกว่าสอนไปก็ขำไป แต่บรรยากาศโดยรวมดีเป็นอย่างยิ่ง...ไม่ต่างจากครั้งที่ไป Training ที่กรุงพนมเปญเลย
...
เท่าที่ผมสังเกต บางครั้งการสื่อสารกับผู้อื่นด้วยภาษาที่ไม่ใช่ภาษาแม่ของเค้า...ก็ไม่ใช่เรื่องแย่เสียทีเดียว
ตรงกันข้าม...ผู้รับสารมักจะตั้งใจและใส่ใจเป็นพิเศษ เพราะเกรงจะไม่เข้าใจ...ต่างจากเวลาที่ฟังภาษาแม่ ก็มักจะฟังแบบผ่านๆ เพราะเข้าใจไปเองว่า ยังไงก็เข้าใจเนื้อหาได้ง่ายๆ
เช่นเดียวกับ Presentation ที่นำเสนอ, โดยมากหากเป็นภาษาแม่ ก็มักจะทำให้ผู้เข้ารับการอบรม มัวแต่ก้มหน้าก้มตาจด...พลอยทำให้ตามเนื้อหาไม่ค่อยจะทัน
ยิ่งถ้า print ให้ล่วงหน้านี่ยิ่งหนักเลยครับ เพราะถือว่ายังไงก็ไปอ่านทวนเองได้...ว่าแล้วก็เลยทำงานอื่นๆ ไปด้วย ฟังบรรยายไปด้วย
...
ส่วนตัวผมไม่ค่อยชอบการ Training แบบ Class Room เพราะมันน่าเบื่อ...ผมจะเน้นไปที่การทำ Workshop มากกว่า
หากสถานการณ์ไม่เอื้ออำนวย เช่นเจอข้อจำกัดด้านภาษาแบบครั้งนี้...ผมก็ยังไม่วายต้องให้ล่ามเป็นตัวกลางในการถามคำถาม เพื่อให้ผู้รับการอบรม ได้มีส่วนร่วม
...บอกกับสอนนั้นต่างกัน และฟังกับได้ยินก็ไม่เหมือนกัน...ดังนั้น ถ้าหากเราเป็นผู้อบรมก็จะต้องมุ่งมั่นที่จะถ่ายทอด และถ้าเราเป็นผู้รับการอบรมก็จงตั้งใจเรียนรู้ นะครับ...
Comments
Post a Comment