Post#2-59:
เมื่อค่ำวันจันทร์ที่ผ่านมา ผมมีโอกาสได้เชิญญาติๆ มาร่วมงานเลี้ยงวันเกิด
จริงๆ ก็ไม่เหมือนงานเลี้ยง เรียกว่ามาทานข้าวร่วมกันน่าจะใช่มากกว่า
ที่สำคัญงานผมไม่มีการเป่าเค้กวันเกิด...
ไม่ได้อยากจะสวนกระแสหรอกครับ แต่เกิดเหตุให้เค้กที่ควรจะเป็นพระเอกของงานมีอันต้องชวดไป...ซึ่งขออนุญาตไม่กล่าวถึง -"-
กระนั้นก็ยังมีการร้องเพลง Happy Birthday ให้อยู่ดี ^^
ว่าแล้วผมก็สงสัย ว่าเพลงนี้มีที่มายังไงนะ?
...
จากการสอบถามอากู๋ (เกิ้ล) ได้ความว่า เพลงนี้เกิดขึ้นในช่วงปี ค.ศ.1893 - 1912 (ซึ่งปรากฏหลักฐานเป็นการพิมพ์เนื้อเพลงเป็นครั้งแรก) ก็ประมาณกว่า 100 ปีมาแล้วทีเดียว
โดยก่อนจะมาเป็น Happy Birthday to you น่ะ เนื้อเพลงเดิมร้องว่า Good Morning to All มาก่อน (ลองอ่านเพิ่มเองนะครับ http://en.m.wikipedia.org/wiki/Happy_Birthday_to_You)
ประชากรบนโลกนี้ มีประมาณ 7 พันล้านคน นั่นก็แปลว่า ในวันหนึ่งๆ ก็น่าจะมีการร้องเพลง Happy Birthday มากกว่าวันละ 10 ล้านครั้งอย่างแน่นอน (ซึ่งผมหักคนที่ไม่จัดงานวันเกิดออกไปแล้วครึ่งนึงนะครับ) O_o
เพลง Happy Birthday ถูกแปลงเป็นภาษาอื่นๆ แล้วมากกว่า 18 ภาษา, สำหรับภาษาไทยก็มี แต่ร้องแล้วไม่ "เข้าปาก" เลยเลือนหายไปในที่สุดครับ
เนื้อเพลงมีว่า...
ให้สุขสันต์วันเกิดวันนี้ ให้สุขีวันเกิดเกริกไกร ให้สุขสมวันเกิดตลอดไป ให้สุขใจวันเกิดตลอดกาล
ลองเทียบกับ Happy Birthday ที่เรารู้จัก...
Happy Birthday to you. Happy Birthday to you. Happy Birthday, Happy Birthday. Happy Birthday to you.
เข้ากันมั๊ยครับ?
ส่วนอีกเพลงนึงที่ได้ยินบ่อยๆ ก็...
ให้โชคดีสุขีวันเกิด สิ่งประเสริฐใดหวังตั้งใจ
ให้ได้สมดังฝันใฝ่ จิตแจ่มใสทุกวันทุกคืน
ให้ร่ำรวยเงินทองยศศักดิ์ ให้คนรักมากมีดาดดื่น
ทำสิ่งใดจงลุล่วงราบรื่น อายุยืนปลอดโรคปลอดภัย
...
สุขสันต์วันเกิด เพื่อนร่วมโลกทุกท่านครับ ^^
เมื่อค่ำวันจันทร์ที่ผ่านมา ผมมีโอกาสได้เชิญญาติๆ มาร่วมงานเลี้ยงวันเกิด
จริงๆ ก็ไม่เหมือนงานเลี้ยง เรียกว่ามาทานข้าวร่วมกันน่าจะใช่มากกว่า
ที่สำคัญงานผมไม่มีการเป่าเค้กวันเกิด...
ไม่ได้อยากจะสวนกระแสหรอกครับ แต่เกิดเหตุให้เค้กที่ควรจะเป็นพระเอกของงานมีอันต้องชวดไป...ซึ่งขออนุญาตไม่กล่าวถึง -"-
กระนั้นก็ยังมีการร้องเพลง Happy Birthday ให้อยู่ดี ^^
ว่าแล้วผมก็สงสัย ว่าเพลงนี้มีที่มายังไงนะ?
...
จากการสอบถามอากู๋ (เกิ้ล) ได้ความว่า เพลงนี้เกิดขึ้นในช่วงปี ค.ศ.1893 - 1912 (ซึ่งปรากฏหลักฐานเป็นการพิมพ์เนื้อเพลงเป็นครั้งแรก) ก็ประมาณกว่า 100 ปีมาแล้วทีเดียว
โดยก่อนจะมาเป็น Happy Birthday to you น่ะ เนื้อเพลงเดิมร้องว่า Good Morning to All มาก่อน (ลองอ่านเพิ่มเองนะครับ http://en.m.wikipedia.org/wiki/Happy_Birthday_to_You)
ประชากรบนโลกนี้ มีประมาณ 7 พันล้านคน นั่นก็แปลว่า ในวันหนึ่งๆ ก็น่าจะมีการร้องเพลง Happy Birthday มากกว่าวันละ 10 ล้านครั้งอย่างแน่นอน (ซึ่งผมหักคนที่ไม่จัดงานวันเกิดออกไปแล้วครึ่งนึงนะครับ) O_o
เพลง Happy Birthday ถูกแปลงเป็นภาษาอื่นๆ แล้วมากกว่า 18 ภาษา, สำหรับภาษาไทยก็มี แต่ร้องแล้วไม่ "เข้าปาก" เลยเลือนหายไปในที่สุดครับ
เนื้อเพลงมีว่า...
ให้สุขสันต์วันเกิดวันนี้ ให้สุขีวันเกิดเกริกไกร ให้สุขสมวันเกิดตลอดไป ให้สุขใจวันเกิดตลอดกาล
ลองเทียบกับ Happy Birthday ที่เรารู้จัก...
Happy Birthday to you. Happy Birthday to you. Happy Birthday, Happy Birthday. Happy Birthday to you.
เข้ากันมั๊ยครับ?
ส่วนอีกเพลงนึงที่ได้ยินบ่อยๆ ก็...
ให้โชคดีสุขีวันเกิด สิ่งประเสริฐใดหวังตั้งใจ
ให้ได้สมดังฝันใฝ่ จิตแจ่มใสทุกวันทุกคืน
ให้ร่ำรวยเงินทองยศศักดิ์ ให้คนรักมากมีดาดดื่น
ทำสิ่งใดจงลุล่วงราบรื่น อายุยืนปลอดโรคปลอดภัย
...
สุขสันต์วันเกิด เพื่อนร่วมโลกทุกท่านครับ ^^
Comments
Post a Comment